Le mot vietnamien "đánh giậm" se traduit généralement par "pêcher à la drague" en français. Voici une explication détaillée pour mieux comprendre ce terme :
"Đánh giậm" fait référence à une méthode de pêche où l'on utilise un outil pour racler le fond de l'eau afin de capturer des poissons ou des crustacés. Ce terme est souvent associé à la pêche en eau douce ou en milieu marin.
"Đánh giậm" peut également être utilisé de manière figurée pour désigner une approche qui implique d'explorer ou de fouiller quelque chose en profondeur pour en tirer des informations ou des ressources.
Il n'y a pas vraiment de variantes directes de "đánh giậm", mais il peut être combiné avec d'autres mots pour créer des expressions spécifiques liées à la pêche.
"Đánh giậm" est une pratique traditionnelle dans certaines régions du Vietnam, et il est souvent pratiqué par des pêcheurs locaux qui connaissent bien les techniques et les endroits propices à la pêche.
En résumé, "đánh giậm" est un terme qui illustre une méthode de pêche spécifique au Vietnam, mais qui peut aussi être utilisé de manière plus large dans des contextes d'exploration ou de recherche.